Những cách nói về sự lừa dối trong tiếng Anh (phần 1)

Trong cuộc sống chúng ta sẽ gặp nhiều kiểu người khác nhau và ai đó ít nhiều đều đã từng lừa dối chúng ta. Vậy trong tiếng Anh, nói về chủ đề này như thế nào? Cùng tự học tiếng Anh qua mấy từ vựng cơ bản sau nhé!

A Liar

Khi ai đó có sở thích là nói dối, họ nói dối về mọi thứ ở mọi lúc và mọi nơi, chúng ta gọi đó là các “Liars” (Kẻ nói dối) .

A Fraud, Con-man, con-artBài viết thuộc fc8001f834f6a5f0561080d134d53d29 Tin nước Mỹist

Khi ai đó tìm cách lừa dối để chiếm đoạt tiền, tài sản của người khác, ta dùng: A fraud, A co-man, con-artist. Các từ này chủ yếu sử dụng cho nam giới.

A snake oil saleman

Một cách thú vị hơn bạn dùng để gọi những kẻ lựa lọc chuyên nói dối đó là “A snake oil saleman”. Hoặc thông thường hơn bạn có thể nói: “They are selling snake oil” (Họ đang bán dầu rắn đó!).

hoc tieng anh chu de lua doi

Cách đây rất lâu rồi có nhiều người đi sang quốc gia khác để bán dầu rắn. Họ bán và quảng cáo chúng như là một loại thuốc có khả năng chữa mọi loại bệnh. Từ đau đầu,cảm lạnh, cúm, và đường nhiên sự thật chúng đâu phải thuốc và chúng chẳng thể chữa được bệnh nào cả. Ngày nay vẫn có nhiều người cố gắng bán sản phẩm của mình bằng cách cố gắng nhồi nhét cho chúng nhiều tác dụng như một thứ thuốc thần dược và họ tuyên bố chắc rằng nó sẽ chữa được bách bệnh. Chúng ta có một cái tên dành cho họ đó là “Snake oil saleman” (Kẻ bán dầu rắn). Việc tìm hiểu nguồn gốc của một từ như thế này sẽ khiến cho việc Bài viết thuộc 9f61408e3afb633e50cdf1b20de6f466 Tin nước Mỹhọc tiếng Anh hiệu quả hơn rất nhiều đấy!

Exaggerate

Chỉ một ai đó cũng hay nói dối nhưng không phải nói dối hoàn toàn ở mọi việc.

Khi ai đó nói với chúng ta về kích thước hoặc số lượng của một cái gì đó và họ muốn nói “Nó bằng tầm này này” và trong thực tế nó chỉ bằng 1/3 hoặc ít hơn rất nhiều so với cách họ miêu tả ta có từ (to) Exaggerate.

Khi anh bạn họ hàng với chú Cuội của bạn nói về kích thước con cá anh ta bắt được (Anh ta cho rằng dài bằng cả cánh tay của anh ta).

- Yeah! It’s this big! (Nó to bằng này này!)

Bạn biết trên thực tế nó chỉ to bằng hai đầu ngón tay. Bạn có thể nói:

- I think you’re exaggerating. (Tôi cho rằng cậu đang phóng đại nó lên rồi đó).

Lead on

Khi ai đó cố gắng “thả thính”, lừa dối bạn, khiến bạn nghĩ rằng anh ta thích bạn, yêu bạn có thể vì một mục đích muốn kiếm chác cái gì đó từ bạn.

Ví dụ: OMG! He said that he loved me. But that was a lie. He led me on. (Chúa ơi! Anh ta nói anh ta yêu tôi. Nhưng tất cả chỉ là dối trá. Anh ta chỉ đang dắt mũi tôi).

Bài viết thuộc 52720e003547c70561bf5e03b95aa99f Tin nước MỹTiếng Anh thật đa dạng và phong phú phải không các bạn? Chỉ nói về những kiểu nói dối khác nhau thôi mà cũng đã có cả một kho từ vựng rồi. Hãy học cách sử dụng thật tốt 5 từ vừa rồi nhé! Hẹn gặp các bạn ở học tiếng Anh về chủ đề “Liar” phần 2!

Tags:
Tiếng Anh cho người lười thời đại smartphone

Tiếng Anh cho người lười thời đại smartphone

Thời đại công nghệ số đã mang đến cho bạn những tiện ích tốt nhất giúp thoát khỏi sự nhàm chán của việc học tiếng Anh kiểu truyền thống, kể cả khi bạn là kẻ lười biếng nhất.

Tin cùng chuyên mục
Tin mới nhất