Vụ cháy rừng Paradise trở thành vụ cháy thảm khốc nhất California

Vụ cháy rừng kinh hoàng tại thị trấn Paradise đã chính thức trở thành vụ cháy thảm khốc nhất trong lịch sử bang California khi khiến cho ít nhất 31 người thiệt mạng và 228 người khác mất tích.

Số người chết trong vụ cháy rừng Paradise ngày càng tăng, khiến cho nó trở thành vụ cháy thảm khốc nhất trong lịch sử bang California. Bên cạnh đó, vẫn còn khoảng 228 người mất tích sau khi thị trấn chìm trong biển lửa, điều này có nghĩa là số lượng thương vong vẫn có thể tăng thêm đáng kể.

At least 29 people have died in the Camp wildfire, making it the joint-deadliest in California's history alongside the Griffith Park fire which struck Los Angeles in 1933 (pictured, bodies are located in the town of Paradise)

Cảnh sát trưởng hạt Butte, Cory Honea, nói rằng sự tàn phá hoàn toàn ở một số khu vực khiến các nhân viên cứu hộ gặp rất nhiều khó khăn trong quá trình tìm kiếm.

Butte County Sheriff Cory Honea revealed another 228 people are unaccounted for, adding that finding their remains is proving difficult, as many bodies have been reduced to little more than bone fragments 

"Trong một số trường hợp, chúng tôi chỉ có thể tìm thấy một vài mảnh xương”, ông Honea đau buồn chia sẻ.

 One of the fire's victims was an ailing woman whose body was found in bed in a burned-out house in Concow, near Paradise. Ellen Walker, who was in her early 70s, was home alone when the fire struck on Thursday, according to Nancy Breeding, a family friend

Số người thiệt mạng và mất tích đã khiến vụ cháy rừng Paradise vượt qua cả vụ cháy năm 1933 tại Công viên Griffith ở Los Angeles, trở thành vụ cháy thảm khốc nhất tại California.

Those living in Paradise were ordered to flee their homes as the fire closed in, but found themselves trapped on roads that were not designed to carry that weight of traffic (pictured, burned-out cars near the town)

Hiện tại 10 nhóm tìm kiếm và cứu hộ vẫn đang tiếp tục công việc tại thị trấn Paradise. Các nhà chức trách đã kêu gọi các phòng thí nghiệm DNA di động và các nhà nhân chủng học để giúp xác định nạn nhân.

Some cars never made it off the driveway before being consumed by the flames, which have also destroyed 6,500 buildings

Lãnh đạo bang Jerry Brown đã yêu cầu Tổng thống Donald Bài viết thuộc eba0dc302bcd9a273f8bbb72be3a687b Tin nước MỹTrump tuyên bố thảm họa để thúc đẩy ứng phó khẩn cấp và giúp người dân hồi phục. Trong khi đó, Bài viết thuộc 3621f1454cacf995530ea53652ddf8fb Tin nước Mỹông Trump đã đổ lỗi cho việc quản lý rừng yếu kém chính là lý do gây ra vụ cháy.

This is all that remains of two motorbikes that were parked up in Paradise before being stripped of their bodies in the flames

Ông Brown khẳng định chính phủ liên bang và tiểu bang cần phải làm tốt hơn công tác quản lý rừng hơn song đó không phải là nguồn gốc của vấn đề.

Pieces of crumbling wall and a chimney is all that remains of this house which was gutted in the Camp Fire

"Quản lý tất cả các khu rừng ở khắp mọi nơi cũng không thể ngăn chặn biến đổi khí hậu. Đây là những bi kịch mà chúng ta đang chứng kiến và sẽ tiếp tục chứng kiến ​​trong những năm tới”, ông Brown nhấn mạnh.

Another abandoned car sits at the end of a trail of melted metal which has seeped out from its engine bay

Yêu cầu của ông Brown về một tuyên bố thảm họa từ Bài viết thuộc fe7ee8fc1959cc7214fa21c4840dff0a Tin nước MỹTổng thống Trump sẽ giúp các nạn nhân nhận được đầy đủ các khoản trợ cấp nhà ở, trợ cấp thất nghiệp và trợ giúp pháp lý.

The 29 deaths matched the deadliest single fire on record, a 1933 blaze in Griffith Park in Los Angeles, though a series of wildfires in Northern California wine country last fall killed 44 people and destroyed more than 5,000 homes

The remains of a house can be seen in Westlake Village, near Thousand Oaks, after the Woolsey Fire swept through Sunday

This was the scene in Westlake Village, in California, on Sunday. The suburb is located in Thousand Oaks, just a few miles from where last week's mass shooting took place

Homeowners have been allowed to return to their properties in Thousand Oaks, but many found them completely destroyed

Officials said the wildfires may intensify due to strong Santa Ana winds as more than 8,000 firefighters continue to battle the deadly infernos

The winds returned to Southern California on Sunday, causing flare-ups of a huge wildfire that has scorched a string of communities (pictured) west of Los Angeles, but no additional structures were believed to have been lost, authorities said

Housing remains sit empty days after the Camp Fire swept through the town of Paradise

Airplanes and helicopters (pictured) swooped low over hills and canyons to drop loads of fire retardant and water

 Ngọc Ánh - Tinnuocmy.com

42 người chết vì cháy rừng ở California, Trump ban bố tình trạng thảm họa

42 người chết vì cháy rừng ở California, Trump ban bố tình trạng thảm họa

Số người chết liên tục tăng lên trong khi hàng trăm người vẫn mất tích trong vụ cháy rừng tồi tệ nhất lịch sử bang California.

Tin cùng chuyên mục
Tin mới nhất